文化与习俗栏目

在气候变化下保护太平洋岛屿文化

为保护地势低洼的岛上家园免受气候变化之害,凯西•杰特尼尔-柯基妮 (Kathy Jenil-Kijiner) 正在组建一支不同寻常的队伍。

这位诗人、行为艺术家兼马绍尔群岛学院的教师,正在太平洋岛国的村子里物色后起之秀,培训他们去申请拨款,来帮助受灾家庭应对不断恶化的极端气候条件和不断升高的海平面,寻找创新途径来保护自己的社区和濒临消失的文化。

她说:“我们最担心的就是文化的消逝。我们深深植根于这片土地,这里随便哪片珊瑚礁,我们都能对它背后的故事及附近的鱼群如数家珍。失去珊瑚礁,我们就失去了所有这些故事,所有这些知识。这个项目就是有关这种知识的保护与未来的传承。”

杰特尼尔-柯基妮曾作为马绍尔群岛代表团的一员,出席了 2016 年联合国气候峰会。 2014 年,她参加了由联合国秘书长在纽约主持举办的一场气候峰会,并受邀进行诗朗诵,这首充满感情的诗歌是她写给刚出生不久的女儿玛特菲儿•佩妮慕 (Matafele Peinem) 的一封信,从此以后她名声大噪。

2015 年 11 月,凯西•杰特尼尔-柯基妮(右)与气候变化活动人士米兰•洛亚克 (Milan Loeak) 在退潮时一起走在马绍尔群岛马朱罗环礁的海滩上。 [美联社]
杰特尼尔-柯基妮现年 28 岁,她于 2017 年 2 月出版了第一本诗集。她的母亲希尔达•海因 (Hilda Heine) 在 2016 年当选为马绍尔群岛的第一位女总统。杰特尼尔-柯基妮希望其他岛民的经历能够推动国际社会加快速度采取行动来遏制气候变化,防止她的祖国和其它类似国家被不断上升的海平面所吞噬。

她说:“我们是这些事情的亲历者。我知道用诗歌去呼吁防止气候变化非常奇怪,但这似乎有效,既然有效,我就想再多做一些。”

洪涝与旱灾

杰特尼尔-柯基妮说,她的学生多数并不怎么关心气候变化。然而,对他们而言,对她自己的家庭而言,都越来越难以对气候变化视而不见。这个拥有 5.3 万人口、1000 多个环礁及岛屿的国家,刚刚经历了她记忆中最严重的干旱之一。她说,她的一个表姐在 2014 年的洪水中失去了住了一辈子的房子。

对很多人而言,“你只能等着看它发生。你永远不知道潮水什么时候袭来,但你已经做好了准备。高潮预警发出时,所有人都会担心海堤的安危”,她如是说道。

她说,政府以往一直着眼于国家发展,但在压力不断增加之下,政府开始改变思维方式。

杰特尼尔-柯基妮说:“政府的重点不再是发展,而是转向了保护。这也改变了我们如何看待自己国家以及如何为国家的未来做准备。”

从地理角度来看,海平面上升给马绍尔群岛带来的风险是显而易见的,其占地 181 平方公里的陆地,平均海拔只有 2 米。

马绍尔群岛经常受到“国王潮”(king tides) 的侵扰,而随着海平面不断上升,“国王潮”变得越来越大,风暴潮也变得更加严重,道路和房屋被淹没的次数越来越多,导致部分房屋坍塌或废弃。

据科学家预测,以目前气候变化的速度,到 2100 年或在此之前,海平面将会上升 2 米。一些马绍尔人已经移民到夏威夷或美国其他地区的侨民社区,这些社区正在不断壮大。

杰特尼尔-柯基妮的学生们所目睹的变化让他们越来越焦虑。在她组织的一个青年艺术营中,学生画了一幅画,在画里,马绍尔首都马朱罗的建筑物被淹没在海水下。很多年轻诗人的作品“都源于对失去自己的文化及岛屿的恐惧”,她说道。

她说,“他们不知道如何运用那种恐惧。这也是我们想赋予他们能力的原因。他们不应该只被视为受害者。”

她说,在岛上的学校里,老师们都在与学生们探讨气候变化。

杰特尼尔-柯基妮的“地球卫士们”(指在她的非盈利性青年组织乔吉坤 (Jo-Jikum) 受训的年轻人)正在学习实用技能,包括了解气候变化基金复杂的申请流程。

她承认:“许多人觉得,总有一天我们会不得不搬离这里。他们听到的外部说法大多如此。但我告诉他们,一切都还未结束,我们还有时间继续奋斗。”

相关文章

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

Back to top button